This is the mail archive of the
gdb-patches@sources.redhat.com
mailing list for the GDB project.
Re: [rfc/rfa:doc] INTEGER_TO_ADDRESS; Was: INTEGER_TO_ADDRESS(), thoughts?
- To: ac131313 at cygnus dot com
- Subject: Re: [rfc/rfa:doc] INTEGER_TO_ADDRESS; Was: INTEGER_TO_ADDRESS(), thoughts?
- From: "Eli Zaretskii" <eliz at is dot elta dot co dot il>
- Date: Thu, 04 Oct 2001 08:10:35 +0200
- CC: gdb-patches at sources dot redhat dot com
- References: <3BA7F150.9060302@cygnus.com> <np1ykw8bny.fsf@zwingli.cygnus.com> <3BB0F62D.1080702@cygnus.com> <3BB8CA42.8030209@cygnus.com> <7458-Tue02Oct2001091222+0300-eliz@is.elta.co.il> <3BBB751B.70601@cygnus.com>
- Reply-to: Eli Zaretskii <eliz at is dot elta dot co dot il>
> Date: Wed, 03 Oct 2001 16:29:15 -0400
> From: Andrew Cagney <ac131313@cygnus.com>
>
> > Since most of this sentence is in plural, I think it should start with
> > "When the users copy".
>
> Hmm, I changed it all to single.
You did?
> + @emph{Pragmatics: When the user copies a well defined expression from
> + their source code and pass it, as a parameter, to @value{GDBN}'s
> + @code{print} command, they should get the same value as would have been
> + computed by the target program.
Here "When the user copies" is single, but the rest of the sentence
says "their source", "pass it", and "they should get", which are all
plural. To my ear this sounds wrong, but that's just me.
> hope its right,
Apart of that small nit, it is.