This is the mail archive of the glibc-bugs@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

[Bug localedata/4020] New: There is a need in Belarusian locales change


The Belarusian language community affiliated with open-source feels there's a
time for creating the additional sub-variant of the be_BY locale (suggested name
-- be_BY@alternative).

Such sub-variant would denote the locale data and text (translations etc.)
represented in the fairly popular in Belarusian community informal variant of
the Belarusian language, which is standardised in the book:

"Ð?елаÑ?Ñ?Ñ?кÑ? клÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? пÑ?авапÑ?Ñ?. Ð?боÑ? пÑ?авÑ?лаÑ?. СÑ?Ñ?аÑ?наÑ? наÑ?малÑ?заÑ?Ñ?Ñ?", Audra,
Ð?Ñ?лÑ?нÑ?-Ð?енÑ?к, 2005. (title translation: "Belarusian classical orthography. Set
of rules. Modern normalisation.")

The community feels that the current situation, with locale and text data mixing
 both of the variants, serves bad both translators and users. Separation of 
variants, like proposed, would facilitate both effectiveness of translating
process, for translators, and consistent feel-of-product, for consumers.

The issue had already been raised c.June 2005 as a Bugzilla issue (
http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=1015 ), but then the
community didn't agree on some points (naming etc.), and the issue was
suspended. Now, sort of consensus has been reached and both "sides" of the
dispute are now endorsing this request to create the additional sub-variant of
the be_BY locale with suggested name of be_BY@alternative.

The implementation of the separation is an attached locale file
"be_BY@alternative" for merging with the glibc CVS.

Looking forward to hear from you soon,

Ihar Hrachyshka <iharh@gnome.org>, maintainer of the Gnome translation,
translator of Gajim etc. 
Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>, maintainer of the Xfce4 translation,
translator of Gnome.
Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>, translator and maintainer of
OpenOffice translation etc. 
Ales Navicki <zolak@lacinka.org>, translator of Gnome; Opera, Skype, Wordpress,
Mambo etc.

PS: If you are a Belarusian community member feel free to support this request too.

-- 
           Summary: There is a need in Belarusian locales change
           Product: glibc
           Version: unspecified
            Status: NEW
          Severity: normal
          Priority: P2
         Component: localedata
        AssignedTo: libc-locales at sources dot redhat dot com
        ReportedBy: ihar dot hrachyshka at gmail dot com
                CC: glibc-bugs at sources dot redhat dot com


http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=4020

------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]