This is the mail archive of the
glibc-bugs@sourceware.org
mailing list for the glibc project.
[Bug localedata/4789] incorrect abmon in polish locales
- From: "Arfrever dot FTA at GMail dot Com" <sourceware-bugzilla at sourceware dot org>
- To: glibc-bugs at sources dot redhat dot com
- Date: 29 Aug 2007 17:08:21 -0000
- Subject: [Bug localedata/4789] incorrect abmon in polish locales
- References: <20070713064933.4789.r_runner@poczta.onet.pl>
- Reply-to: sourceware-bugzilla at sourceware dot org
------- Additional Comments From Arfrever dot FTA at GMail dot Com 2007-08-29 17:08 -------
(In reply to comment #120)
> Rada Jezyka Polskiego (Council of Polish Language)
http://www.rjp.pl/index.php
> the highest organ on language questions in Poland, on 10 jun 2005 gave
answer.
> There are 4 equal groups of abbreviations for computer programs:
> a) s-ñ, l-y, m-c, k-ñ, m-j, c-c, l-c, si-ñ, w-ñ, p-k, l-d, g-ñ;
> b) st., lt., mrz., kw., mj., czrw., lp., sp., wrz., prn., lst., gr.;
> c) stñ, ly, mrz, kñ, mj, czc, lc, sñ, wñ, pk, ld, gñ;
> d) STY, LUT, MAR, KWI, MAJ, CZE, LIP, SIE, WRZ, PA¬ (lub PAZ), LIS, GRU.
This wasn't any binding decision but a proposition for a person who wanted
such incorrect abbreviations. There is clearly written that each such a
project is in disaccordance with rules of Polish ortography.
GLibC doesn't need such incorrect abbreviations. Roman numerals are still
better.
--
http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=4789
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.