This is the mail archive of the libc-alpha@sourceware.org mailing list for the glibc project.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
Other format: [Raw text]

Re: libc locale spec?


http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/009695399/basedefs/xbd_chap07.html
 (link from http://lh.2xlibre.net/ )

Cheers,
bluebat

2013/8/11 Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>
>
> Is there a current, complete and definitive specification of the
> fields that are required (and/or optional) in a glibc locale file?
>
> I ask because I see a number of fields that are collected
> inconsistently across existing locales, such as
>
> LC_MESSAGES
> yestr
> nostr
>
> These appear deprecated [1], but they are still present in many
> locales, should they be removed from those locales?
>
>
> cjl
>
>
> [1] Source of info on deprecation of yestr/nostr
>
> http://www.gnu.org/software/libc/manual/html_node/The-Elegant-and-Fast-Way.html#The-Elegant-and-Fast-Way
>
> Quoting:
>
> YESSTR
>     The return value is a locale-specific translation of the positive
> response to a yes/no question.
>
>     Using this value is deprecated since it is a very special case of
> message translation, and is better handled by the message translation
> functions (see Message Translation).
>
>     The use of this symbol is deprecated. Instead message translation
> should be used.
> NOSTR
>     The return value is a locale-specific translation of the negative
> response to a yes/no question. What is said for YESSTR is also true
> here.
>
>     The use of this symbol is deprecated. Instead message translation
> should be used.


Index Nav: [Date Index] [Subject Index] [Author Index] [Thread Index]
Message Nav: [Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]